讀經與譯經 - 2012年08月號


聖經新漢語譯本





從出埃及記的動感敍事看上主的救贖行動

◎汪亞立(本會編輯部同工)

無論是“法老女兒下到河畔沐浴”這樣細膩的情節,還是像“十災降臨”那般恢宏的場景,希伯來譯文讀起來都是動感十足,每每一個動作,就推動了情節戲劇性的發展。甚至“米甸祭司七個女兒”匆匆登場,也是以“打水、灌水槽,餵羊羣”的動作開始。也許因為希伯來文句法特殊,才賦予了“出埃及”如此富有動感、震撼人心的效果吧!

然而,比起“出埃及”事件本身宏大的敍事,我想更加令我感動的,應該是上主於具體情境中所展現出來的救贖行動!正如第二章中以色列人的哀聲上達於神,上主就以“聽見、記念、看見、知道”四個動作回應,第三章差遣摩西,上主又以“看見、聽見、知道”來呼應前文。正是上主連貫一致的救贖行動,推動着全書最富戲劇性的情節發展,塑造出聖經獨特的敍事風格。