讀經與譯經 - 2015年08月號






神的道與人的道
—從《新漢語譯本》一段經文看讀經

出版部同工

12因為神的λόγος)是活的,是有功效的,比所有兩刃的劍更鋒利,甚至可以刺入剖開魂與靈、骨節與骨髓,也可以分辨心裏的思想和意圖ἐννοιῶν)。13受造之物在他面前沒有一樣是隱藏的,萬物在他眼前都是赤露敞開的,而我們都要向他交λόγος)。

(《新約•新漢語譯本》希伯來書四章12-13節)

我們慣常強調,神是一位願意啓示自己的神。透過研讀神的話,人可以認識他。這是正確的,也是最重要的。不過,讀經的功效不是單向的,認識神的同時,其實也是認識我們自己的過程。在讀神的話時,神的啓示也將我們的本相展示出來。

這段經文形容神的道“可以刺入剖開”人內裏最深之處,並且精確地在魂與靈、骨節與骨髓之間遊走,將人“心裏的思想和意圖”分辨出來。這顯示人內裏沒有一樣是可以對神隱藏的。

讀到這裏,《新漢語譯本》“意圖”這翻譯比“意念”或“主意”等翻譯更能反映ἐννοιῶν這個詞有關“目的”的涵義,也顯明神的話進入我們內心,揭示的不單是我們的想法,更是我們更深層的動機。

在神的道光照下,每個人的真相都要呈現出來。我們要向神交代自己生命的“賬”。不過,在《新漢語譯本》的註釋提醒下,原來“賬”在原文所用的字眼也正是“道”λόγος)這個詞。作者巧妙地用了這個詞將兩幅圖畫拼在一起作比較,“神的道”與“人的道”對照,甚至是比拼起來。最終得勝的會是誰呢?

我們透過讀聖經來認識神,但不要忘記讀經也是面對自己的時候。

一個更能反映原文字詞和佈局的譯本,刺激我們讀經時有更深的思考和學習。