讀經與譯經 - 2014年02月號






過程
-從民數記十七章8節說起

◎本會譯經部同工

第二天,摩西一走進見證櫃的帳幕,看哪!利未家亞倫的杖發了芽,出了花蕾,開了花,還結了熟杏果!(《民數記•新漢語譯本》試譯)

要各人拿一根杖作為測試。的原文是 ,與“支派”一詞同。這裏一詞兩指,應該有一定的用意-一根乾枯的杖,可以發芽開花,而一個不起眼的支派,也可以因神的揀選而變得興旺。

神的揀選是奇妙的,不是人的思維能把握得住。神揀選的方式也是奇妙的,不是我們現代人所能想像。上主告訴摩西說:“我所揀選的人,他的杖必發芽。”(民十七5上)。是的,一根杖“發了芽”是被揀選的標記,可第8節,上主不單給人一個標記,而且通過一個成長的過程來顯示他的揀選。第8節沒有在“發了芽”一語戛然止住,卻在這個“發芽”的完成時動詞之後,緊接地帶出三個連敍式未完成時動詞來描述當中的情況。於是這根乾枯的杖抽芽、開花、結果的過程就通過“看哪”所引進的動詞立時呈現出來,如在目前!

《新漢語譯本》用的中文動詞不帶強烈的時間色彩,以保留原文的含糊性:一方面我們可以說,摩西所看見的,只是一根杖上經歷了成長過程的熟杏果;另一方面也可以說,這個抽芽結果的過程是在摩西眼前當下展現開來的。而且,這根杖所結的是熟杏果!熟杏果的原文是。此詞與原文的另一個字詞“看守”相近,語帶雙關。

杏樹在一年裏面很早結果,可以說是“看守”着春天的來到,同樣,上主也在“看守”着這一切……我們也可以從耶利米書一章11至12節間接看到當中的含義,這兩節經文也提到杏樹,並借此表示上主“看守”着自己話語的成就。

無論怎樣,在上主的眼中,最後的結果或揀選的標記是重
要的,但過程也同樣重要,而且上主必定讓他的話語和
揀選的旨意在歷史的進程中成就。